PRÉSENTATION
L'OUVRAGE
A l’heure où l’immigration n’a jamais autant suscité de débats, de discours et de thèses, Fouad Laroui propose une approche différente. C’est une image plus cocasse, plus nuancée, plus humaine de l’immigration qui nous est donnée ici.
Durant plusieurs années, il a noté dans un petit carnet des choses vues, des anecdotes, des dialogues entendus dans les rues d’Amsterdam et d’autres villes des Pays-Bas. Au bout d’une dizaine d’années, il a réuni assez de « matériel » pour tenter d’esquisser un portrait de cet animal élusif qui en intrigue plus d’un : le Bédouin des polders.
Il ne prétend pas faire œuvre d’ethnologue ou de sociologue. Il y a peu de statistiques dans cet ouvrage, très peu de chiffres, encore moins d’analyses savantes. Mais une simple anecdote est souvent plus convaincante qu’une démonstration rigoureuse. Un mot d’esprit peut révéler des obsessions inavouables. Un pas de danse peut nous en apprendre des tonnes…
“Une approche originale, souvent drôle,mais toujourshumaniste de l’immigration...”
LE PLAISIR DE LECTURE
Fouad Laroui a construit son livre comme un recueil de contes, chaque histoire, chaque petite nouvelle s’enchâssant dans la suivante. La fin de chacune d’entre elles lui rappelle une autre anecdote, et ainsi de suite. Toutes proportions gardées, cela fait penser aux Mille et une nuits où Shéhérazade enchaîne les histoires pour retenir l’attention du Sultan. Ici, c’est le lecteur qui est captivé par cette succession de récits où l’humour n’est jamais absent.
L'AUTEUR
Fouad Laroui est un romancier reconnu (dernier ouvrage paru : Le jour où Malika ne s’est pas mariée, chez Julliard), également professeur de Littératures francophones à l’Université d’Amsterdam. Parfait quadrilingue (anglais, arabe, français, néerlandais), il porte un regard acéré sur le monde contemporain. L’humour, la dérision, la causticité constituent ses marques de fabrique.
L'ACTUALITÉ, LE PLUS
Si l’ouvrage a la Hollande pour décor, ce regard acéré porté par Fouad Laroui sur l’immigration et l’intégration est parfaitement transposable à nombre de pays, particulièrement en France avec ce débat sur l’identité nationale. Il devrait également susciter un fort intérêt en Belgique, où vit une importante communauté marocaine. De plus, l’auteur va s’installer en résidence d’écrivain à Bruxelles en juin prochain. Enfin, après une douzaine de livres déjà publiés, Fouad Laroui a régulièrement les honneurs de la presse.
L'AUTEUR
Fouad LAROUI
Fouad Laroui est né au Maroc en 1958.
Ingénieur civil des Ponts et Chaussées, docteur en sciences économiques, il a enseigné dans différents pays l’économétrie puis les sciences de l’environnement. Après avoir assuré trois ans le cours de culture arabe à l’université d’Amsterdam, il y enseigne aujourd’hui les littératures française et francophone.
LES MÉDIAS EN PARLENT

Le choix du nom de Zellige*,que l’on peut rapprocher de mosaïque,symbolise notre volonté affirméed’échanges, de partenariatet d’ouverture.
* Zelliges : motifs constituésde morceaux de briques émaillésdécorant les monuments oules intérieurs dans le monde arabe.